Kauno miesto savivaldybės Sporto skyriaus vedėjas Tadas Vasiliauskas BNS teigė, kad pajėgiausio Europos klubinio krepšinio turnyro finalinio etapo žiūrovų atvežtus pinigus verslai galės skaičiuoti milijonais.
„Jeigu vien į areną talpinsim 13 tūkst. žiūrovų, tai, manau, kad dar tiek atvyks ir į Kauno miestą. (...) Yra paskaičiavimai, kiek maždaug turistai išleis per dieną – apie 120 eurų, o remiantis ankstesniais finalo ketvertais, kurie vyko ne Lietuvoje, tai, Eurolygos skaičiavimais, į biudžetą, ne tik Kauno miesto, bet ir Lietuvos, – 1,1 mln. eurų vien mokesčių pavidalu“, – BNS sakė T. Vasiliauskas.
„Visas Kaunas adaptuoja savo gyvenimą, kad užtikrintų sklandesnį renginio pravedimą. (...) Tokio masto sporto renginys Kaune yra pirmą kartą. Tai yra garbė ir prestižas, Kaunas, manau, yra vertas tokį renginį turėti“, – pridūrė jis.
Jo teigimu, didžiausią naudą pajus trumpalaikio apgyvendinimo ir maitinimo sektoriai.
„Viešbučiai, apgyvendinimo sektorius, maitinimo sektorius, nes ir barai, ir kavinės sulauks tikrai didesnio nei įprasta klientų skaičiaus. Kauno viešbučiai pagrinde yra užsakyti Eurolygos jau labai seniai, tai viešbučiai tikrai tą naudą jaus“, – teigė T. Vasiliauskas.
„Metropolio viešbučio“ direktorė Neringa Vaičiulionė BNS teigė, kad savaitgalį visi viešbučio numeriai bus užimti užsieniečių, o svečiai rezervacijas pradėjo jau pernai lapkritį.
„Užimtumas bus arti 100 proc., bet nesam išsipardavę. (...) Visi kambariai lapkričio mėnesį buvo užsakyti, kas mus labai nustebino, nes kol buvo neaiškios datos, bet visi spėliojo, kad bus gegužės mėnesį, tai visus savaitgalius rezervavo, o paskui, kai datas paskelbė rudenį, tai tuos kitus savaitgalius tiesiog atšaukė“, – pasakojo N. Vaičiulionė.
„Iš esmės lietuvių tai gal tik du svečiai, o didžioji dalis yra tų šalių fanai, kurie žaidžia varžybose, – ispanų, graikų dauguma. Serbų yra, jie nežaidžia, bet turbūt aptarnauja tą renginį“, – teigė ji.
N. Vaičiulionė pridūrė, kad į Eurolygą atvykę turistai elgiasi kitaip nei įprasti – į viešbutį atvyks tik pamiegoti.
„Ima didesnius kambarius, neperka papildomų paslaugų, kaip pusryčiai, aš manau, kad jie tik nakvynei grįš į viešbutį“, – BNS sakė N. Vaičiulionė.
Viešbučio „Daugirdas“ direktorė Ingrida Gustienė BNS taip pat teigė, kad savaitgalį viešbutyje laisvų kambarių nėra, o didžioji dalis svečių – užsieniečiai.
„Pilnas, taip, 100 procentų. (...) Yra ispanų nemažai, graikas vienas kitas, amerikonai keli net yra“, – sakė „Daugirdo“ direktorė.
Šalia „Žalgirio“ arenos esančio „Akropolio“ turto valdytoja Akvilė Kalvaitienė BNS teigė, kad prekybos centras savaitgalį planuoja sulaukti dukart daugiau lankytojų nei įprastai, todėl pailgino restoranų darbo laiką, įrengs dvipusį televizijos ekraną, kuriame tiesiogiai transliuos renginį.
„Ruošiamės didesniam lankytojų srautui, tikimės sulaukti dvigubai daugiau lankytojų nei įprastomis dienomis“, – teigė A. Kalvaitienė.
„Trečiajame prekybos centro aukšte, renginių aikštėje, specialiai renginiui įrengsime dvipusį TV ekraną tiesioginėms Eurolygos transliacijoms stebėti (...) Penktadienį ir sekmadienį renginių aikštėje įsikūrusių restoranų darbo laikas pratęstas iki 23.30 val.“, – pasakojo ji.
Kauno „Žalgirio“ direktorius Paulius Motiejūnas teigė, kad Eurolyga miestui atneš ne tik tiesioginę finansinę naudą, bet ir reklamos.
„Ta komunikacinė žinutė, vis tiek ir Kauną minės, ir Lietuvą minės. Beveik 200 skirtingų šalių transliuotojų, visur rodoma bus. Galvoju, ta komunikacinė žinutė, ji labai daug žmonių pasieks ir ką rodo kiti finalo ketvertų tyrimai – kad tie fanai ar tie žmonės, kurie atvažiuoja, jie 80 proc. sako, kad jie sugrįš į tas finalo ketverto vietas. (...) Tikrai pritrauksim turistų ir jie grįš, o kitas dalykas yra reklama per televiziją“, – BNS teigė P. Motiejūnas.
Vis dėl to, anot jo, Kauno infrastruktūra nėra pakankama surengti tokius didelius renginius.
„Viešbučių pas mus trūksta, dėl to daug svečių gyvens Vilniuje ir važinės į Kauną. Šitą mes žinom, bet vėl, lyginant Kauną, Vilnių ir Lietuvą su didesniais miestais – Stambulu, Madridu, tuo pačiu Berlynu, mes mažesni, bet vis tiek per abudu miestus ir traukiniai, ir autobusai, viskas sujungta ir mes puikiai susitvarkysim“, – sakė P. Motiejūnas.
Pasak savivaldybės atstovo T. Vasiliausko, keičiamas ir viešojo transporto darbas – nuo penktadienio iki sekmadienio kai kuriais maršrutais autobusai ir troleibusai važinės ilgiau, be to, numatytas specialus maršrutas F4 („Final Four“) – juo transportas kursuos tik penktadienį ir sekmadienį, kai fanai atvyks traukiniais.
„Lietuvos geležinkeliai“ irgi padidino reisų skaičių, tai mes prisiderinom prie tų reisų atvykimo laikų į Kauno miestą. Autobusai nuo geležinkelio stoties trijų-aštuonių minučių intervalu važiuos“, – BNS pasakojo T. Vasiliauskas.
Eurolygai ruošiasi ir Kauno apskrities vyriausiasis policijos komisariatas – jis pranešė, kad gegužės 19–21 dienomis „Žalgirio“ arenoje dirbs sustiprintos pajėgos, Kaune patruliuos policininkai iš visos Lietuvos. Be to, gegužės 18–21 dienomis bus ribojamas eismas K. Donelaičio gatvės atkarpoje nuo Maironio gatvės iki A. Mickevičiaus gatvės.
„Žalgirio“ atstovas spaudai Almantas Kiveris teigė, kad visi bilietai į varžybas jau išparduoti.
„Kadangi visi bilietai parduoti, tai (arena – BNS) bus pilna. Tiesa, bus šiek tiek mažiau vietų negu „Žalgirio“ sezono metu, nes vienas didelis sektorius yra atiduotas žiniasklaidos atstovams su specialiais stalais ir taip toliau. Jeigu į „Žalgirio“ rungtynes ateina 15 tūkst. žmonių, tai čia gal bus apie 12,5–13 tūkstančių žmonių“, – pasakojo jis.
A. Kiverio teigimu, Eurolyga renginio organizavimui samdė kelis šimtus Lietuvos ir aplinkinių šalių darbuotojų.
„Iš Eurolygos yra atvykę – tiek iš pačios lygos, tiek organizacinio komiteto – gal apie šimtą žmonių, bet jie dar daug samdo įmonių, kurios užsiima garsu, šviesa, dar kažkuo iš Lietuvos ar aplinkinių šalių. Tai iš viso tų žmonių skaičius yra keli šimtai“, – sakė A. Kiveris.
Eurolygos finalo ketvertas prasidės penktadienį ir baigsis savaitgalį. Dėl lygos nugalėtojo titulo varžysis „Barcelona“, „Monaco“, Madrido „Real“ ir Pirėjo „Olympiacos“ klubai.