Gruodžio 1-ąją Pirmasis Baltijos kanalas (PBK) pirmąkart prabils lietuviškai – eteryje startuos informacinė laida „Lietuvos laikas“ lietuvių kalba, rengiama kartu su Valstybine lietuvių kalbos komisija. Tai populiarios per PBK rusų kalba transliuojamos laidos „Litovskoe vremia“ lietuviškoji versija, skirta geriau lietuviškai suprantantiems, taip pat rusakalbiams žiūrovams, norintiems patobulinti lietuvių kalbos žinias. Lietuviškasis „Lietuvos laikas“ bus rodomas su rusiškais subtitrais, todėl šią žinių laidą galės žiūrėti ir suprasti klausos negalią turintys rusų kalbą suprantantys žiūrovai.
„Džiaugiamės ir sveikiname BMA iniciatyvą Pirmajame Baltijos kanale transliuoti informacinę laidą lietuvių kalba, – sako Irena Smetonienė, Valstybinės lietuvių kalbos komisijos pirmininkė. – Tikime, kad ši laida paskatins kitakalbius gyventojus daugiau kalbėti lietuviškai, ir kalbėti ne bet kaip, o taisyklingai. Mes savo ruožtu pasistengsime užtikrinti, kad „Lietuvos laikas“ atitiktų visus šiuolaikinės lietuvių kalbos reikalavimus, kad PBK transliuojamos lietuviškos žinios būtų skaitomos gražia ir tasisyklinga lietuvių kalba.“
„Imtis naujovių skatina socialinė atsakomybė ir noras padėti integruotis į visuomeninį Lietuvos gyvenimą žmonėms, kuriems lietuvių kalba nėra gimtoji“, – teigia tarptautinio žiniasklaidos holdingo „Baltic Media Alliance“ (BMA) atstovybės Lietuvoje vadovė Jolanta Butkevičienė.
Lietuviškasis „Lietuvos laikas“ bus rodomas kiekvieną darbo dieną 23 val. Jame bus pateikiama svarbiausių dienos įvykių apžvalga.