Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
× Pranešti klaidą
kiekvienas suprantam pagal savo ištvirkimo lygį
Keisti tie amerikiečiai su suomiais :)
koks skirtumas, reklamoje viska aiskiai parodo, kuria prasme jie turi omeny :DDD
Linksma, kai kitose šalyse reikšmė pasikeičia ir tampa juokinga juokinga. Smagu pasijuokti, bet kitavertus pikti ranka neitin kyla :}
Gay - originali reikšmė linksmuolis, o ne gėjus
Įdomu, koks kvapas būna nusiprausus su muilu Kamei Šik.
O ar kas nors ragavo reklamuojamo Žalgirio pieno, kurį reklamuoja kažkuri pieninė?
O ar kas nors ragavo reklamuojamo Žalgirio pieno, kurį reklamuoja kažkuri pieninė?
Pažiūrėkit į Kai kuriuos šiauliečių automobilių numerius-į Europą su tokiais-ASS 234
REKLAMA
REKLAMA
Nevykėliški prekių pavadinimai