Elise gimė ir užaugo Plano mieste, Teksase. Ten įgijo mokytojos išsilavinimą ir susituokė su vyru Calvin. Pora planavo savo gyvenimą Amerikoje, tačiau COVID-19 pandemija viską pakeitė ir kelionė po Europą užsitęsė. Deja, bet aplankyti kitų Europos šalių amerikiečiai negalėjo, tad didžiąją laiko dalį praleido ne kur kitur, o būtent Lietuvoje.
„Iš pradžių atvykome į Europą tik pakeliauti, galvojome, kad po metų grįšime atgal į Teksasą. Mano vyro mama kilusi iš Norvegijos, tad pasirinkimui įtaką padarė tai, jog vyras daug kartų lankėsi Europoje ir jam čia labai patiko. Tačiau daug domėjomės ir nusprendėme, kad pirmiausia norime apsilankyti Vilniuje, čia išsinuomojome butą.
Atvykti būtent čia norėjome todėl, kad Vilnius turi vieną saugiausių tarptautinių oro uostų ir, palyginus su kitomis Europos sostinėmis, Vilniuje nebrangus pragyvenimas“, – atskleidžia pasirinkimo priežastis moteris.
Įstojo į universitetą
Elise sako, kad labai džiaugiasi, jog pasirinko Lietuvą, nes čia jai labai patinka. Pora čia gyvena jau metus su puse, augina dvi kates ir dalinasi savo nuotykiais Lietuvoje „Youtube“ ir „Instagram“ interneto puslapiuose.
„Nuotoliniu būdu dirbu anglų kalbos mokytoja Kinijoje, tad atvykus čia nereikėjo ieškoti naujo darbo. Taip pat esu laisvai samdoma korektorė Lietuvoje ir kuriu vaizdo įrašus „Youtube“.
Man pasisekė, kadangi dirbti galiu iš bet kurio pasaulio kampelio, o Calvin teko palikti virtuvės šefo poziciją Teksase“, – pasakoja Elise.
Tačiau pora nei kiek nenusivylė, kad teko pasilikti ilgesniam laikui Lietuvoje. Elise vyras netgi įstojo mokytis į universitetą, tad Lietuvos palikti greitu metu neketina.
Džiaugiasi Lietuvos gamta
Elise sako, kad Lietuvoje ją žavi begalė dalykų, tačiau gamta užima pirmąją vietą.
„Lietuvos gamta tokia įspūdinga ir nenuniokota žmogaus. Stengiamės išnaudoti kiekvieną galimybę joje pabūti ilgiau. Savaitgaliais einame į žygius, maudomės ežeruose, upėse“, – džiaugiasi Lietuvos gamta amerikietė.
Moterį žavi ir Lietuvos istorija: „Lietuvos istorija tokia įdomi ir sudėtinga, ji labai skiriasi nuo JAV. Šiuo metu jos mokausi ir negaliu nesižavėti.“
Amerikietė stebisi, kad lietuviai neįvertina puikaus viešojo transporto ir galimybės visur vaikščioti pėsčiomis. Sako, kad Teksase apie tai net nebuvo galima pagalvoti.
„Apskritai galvoju, kad Vilnius labai neįvertintas, nors, tiesą pasakius, man tai labai patinka, suteikia mistikos ir paslapties jausmą. Džiaugiuosi, kad esu didmiestyje, bet per vieną žingsnį nuo gamtos“, – pasakoja pašnekovė.
Nuo tada, kai pasiskiepijo, Elise ir Calvin pradėjo keliauti po Lietuvą. Elise sako, kad nedideli Lietuvos miestai jai labai patinka: „Šiemet aplankėme Varėną, Alytų, Prienus ir Birštoną. Maudėmės ežere Lentvaryje, plaukiojome baidarėmis Dubysos upėje ir likome miegoti trobelėje, netoli Vilniaus. Buvo be galo smagu ir įdomu, o Birštonas patiko labiausiai.“
Lietuvių charakteris ir kalba
Elise neslepia, kad kartais būna tikrai sunku: „Žinoma, kad pasiilgstu šeimos, draugų, kai kurių maisto produktų. Bet labiausiai pasiilgstu jausmo, kad esi namuose, kur supranta tavo kalbą, kur lengvai orientuojiesi.“
Moteris džiaugiasi, kad dauguma lietuvių tikrai labai draugiški, tad čia būti tikrai lengviau.
„Tiesą pasakius, prieš čia atvykstant, kai kurie lietuviai, su kuriais susipažinome internete, mus įspėjo, kad pasiruoštume, nes Lietuvoje žmonės labai nedraugiški. Negaliu su tuo sutikti, nes mūsų patirtis rodo, jog Lietuvos žmonės – šilti, atviri ir malonūs“, – džiaugiasi amerikietė.
Tiesa, lietuvių atvirumas patiko ne iškart: „Lietuviai daug tiesmukiškesni nei amerikiečiai. Buvo sunku prie to priprasti, bet kai pati išmokau viską sakyti tiesiai šviesiai, pradėjau vertinti lietuvių atvirumą.“
Elise prisipažįsta, kad mokytis lietuvių kalbos tikrai nėra lengva.
„Stengiuosi išmokti kuo daugiau naujų žodžių, žiūriu ir skaitau žinias lietuviškai, patinka lietuvių kuriami vaizdo įrašai „Youtube“ svetainėje ir stengiuosi versti lietuviškas dainas. Tačiau sunkiausia suprasti pačius lietuvius, jūs šnekate taip greitai! Tikiuosi, kad sugebėsiu išmokti, tuomet perskaitysiu „Harį Poterį“ lietuvių kalba“, – juokiasi amerikietė.
Moteris sako, kad neįsivaizduoja ar Lietuvoje pasiliks visam laikui: „Galbūt liksime čia, o galbūt išvyksime pagyventi kur kitur, niekas nežino! Tačiau viena tikrai žinau, kad Lietuva visada užims svarbią vietą mano širdyje. Esu labai dėkinga už galimybę pažinti šią šalį ir čia pagyventi.“