Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
× Pranešti klaidą
Kažkas sukurkta,bet kažin ar pati kūrėja suprato,ką tuo norėjo pasakyti??? Prancūziško filmo stilistikoj...
Viskas kaip ant delno. Tik kaip ten su tais ilgais metrais? Tikriausiai norėta pasakyti, jog filmas pilnos apimties?
@trumpai-drūtai
Atleiskime profesinį žargoną. Juk ir šokėjai šoka "pilna koja".
REKLAMA
REKLAMA
Atsiliepimai po Šarutytės filmo „Ilgo metro filmas apie gyvenimą“: nežinau, ar yra žmogus, kurio šis filmas nesujaudintų