„Aš suprantu, kad mano pareiškimas galėjo būti suprastas kaip JAV kareivių ir amerikiečių tautos įžeidimas“, - vėliau kalbėjo Toru Hashimoto ir pavadino savo pasisakymą netikusiu.
Tiesa, atsiprašymų už savo žodžius, pasak kurių, masiniai Pietų Azijos moterų prievartavimai Antrojo Pasaulinio karo metu yra pateisinami, Osakos meras nepateikė. Primename, kad T. Hashimoto tikino, jog „iškrovos namai“ buvo būtini disciplinos palaikymui.
Šį kartą T. Hashimoto šiek tiek papildė savo žodžius teigdamas, kad panašūs atvejai buvo „neatleistinu aktu, žeminusiu moteris ir pažeidusiu jų teises“. Tačiau Osakos meras pridūrė, kad žiniasklaidoje cituotos mintys buvo ištrauktos iš konteksto. Pasak politiko, iš tiesų jis norėjo pasakyti, kad karo metu „iškrovos namai“ yra būtini viso pasaulio kareiviams, ne tik Japonijos.