Maskvos Šeremetjevo oro uostas dabar vadinsis poeto Aleksandro Puškino, garsėjančio tokiais kūriniais kaip „Eugenijus Oneginas“, vardu, o Tolimuosiuose Rytuose, Sachalino saloje esančio Južno Sachalinsko oro uostas – A. Čechovo vardu, nors garsusis rašytojas saloje lankėsi tik tam, kad parašytų apie žiaurias sąlygas jos caro laikų kalėjimuose.
Pernai rudenį pradėtos internetinės apklausos metu visuomenės buvo prašoma siūlyti garsius veikėjus, kurių vardais galima pavadinti maždaug 40 Rusijos oro uostų, ir balsuoti už juos.
Iki šiol beveik visų šalies oro uostų pavadinimai atspindėjo jų geografinę padėtį – paprastai tai reikšdavo kaimų pavadinimus.
Būta kontroversijos dėl Kaliningrado, kuris kažkada priklausė Rytų Prūsijai, oro uosto pervadinimo. Daug vietos gyventojų balsavo už tai, kad oro uostui būtų suteiktas vokiečių filosofo Immanuelio Kanto vardas, todėl buvo kaltinimų, kad žmonėms trūksta patriotizmo.
Kaliningrado oro uostas nuo šiol vadinsis imperatorės Jelizavetos Petrovnos, kurios armija 1758-aisiais užėmė miestą, bet po penkerių metų jį paliko, vardu.
Tarp kitų oro uostų, pervadintų carų vardais, yra šiaurinio Murmansko miesto oro uostas, kuris vadinsis paskutinio caro Nikolajaus II vardu.
Operos žvaigždė D. Chvorostovskis, kuris 2017 metais, būdamas 55-erių, mirė nuo smegenų auglio, tokiu būdu bus pagerbtas savo gimtajame Sibiro mieste Krasnojarske.
Kosmoso tyrimų pionierius Konstantinas Ciolkovskis suteiks vardą Kalugos miesto, kuriame mirė, oro uostui, o Sergejus Koroliovas, erdvėlaivių dizaineris, padėjęs įvykti pirmajam žmogaus – Jurijaus Gagarino – skrydžiui į kosmosą, bus pagerbtas prie Volgos esančiame Samaros mieste, kur praleido dalį savo karjeros.
V. Putino pasirašytas įsakas dėl oro uostų pervadinimo įsigaliojo penktadienį, bet kol kas neaišku, kaip tiksliai naujieji pavadinimai bus rašomi anglų kalba.