Generalinė prokuratūra asmens, įtariamo dalyvavusio 1991 m. sausio mėnesio įvykių byloje, paleidimą Austrijos Respublikoje vertina kaip grubų Europos Sąjungos teisės aktų pažeidimą.
(Papildyta 18.00) „Sunku pasakyti, ar tai politinis sprendimas. Tačiau yra požymių, kad galimai ne be politikų pagalbos tokie sprendimai buvo priimti“, – šeštadienį sakė generalinio prokuroro pavaduotojas Andrius Nevera.
Rusijos žiniasklaida šeštadienį pranešė, kad M.Golovatovas po paleidimo iškart grįžo į Rusiją. Šiuo metu jis yra Maskvoje.
Vakar Generalinėje prokuratūroje buvo gauta informacija, kad liepos 14 d. Austrijoje, Vienos oro uoste, pagal Lietuvos Respublikos generalinės prokuratūros išduotą Europos arešto orderį buvo sulaikytas Rusijos Federacijos pilietis Michailas Golovatovas. Jis įtariamas nusikalstamų veikų, numatytų Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso 100 straipsnyje (Tarptautinės teisės draudžiamas elgesys su žmonėmis), padarymu 1991 m. sausio įvykių byloje. Apie minėto asmens sulaikymą ir prašymą kaip galima greičiau Austrijos Respublikos kompetentingai institucijai pateikti Europos arešto orderio vertimą ir informaciją apie tai, koks buvo M. Golovatov vaidmuo jam inkriminuojamoje veikoje Generalinę prokuratūrą informavo Lietuvos kriminalinės policijos biuro tarptautinių ryšių valdyba.
Generalinė prokuratūra per įmanomai trumpiausią laiką, t. y. liepos 15 d., Austrijos Respublikos kompetentingai institucijai perdavė prašomą ir papildomą informaciją, t.y. Europos arešto orderio vertimą į vokiečių kalbą, informaciją anglų kalba apie M. Golovatovo inkriminuojamas nusikalstamas veikas ir patvirtinimą, kad pateiks visą reikiamą informaciją, kuri būtina sprendžiant M. Golovatovo perdavimo klausimą Lietuvos Respublikai. Austrijos Respublikos kompetentinga institucija taip pat buvo informuota ir apie tai, kad per įmanomai trumpiausią laiką gaus oficialaus pranešimo apie įtarimą tekstą vokiečių kalba, nors tokios informacijos iš Lietuvos Respublikos šiuo metu nebuvo prašoma.
Atkreiptinas dėmesys, kad iki šiol Lietuvos Respublikos generalinėje prokuratūroje joks oficialus pranešimas apie prašymą dėl papildomos informacijos iš Austrijos Respublikos teisingumo ministerijos negautas. Šioje Europos arešto orderio vykdymo stadijoje minėta informacija niekada ir nei vienos Europos Sąjungos valstybės narės nebuvo reikalaujama, o Austrijos policijos nacionalinis Šengeno padalinys tikslaus informacijos pateikimo termino nebuvo nustatęs.
Šiandien, t. y. liepos 16 d., Generalinėje prokuratūroje iš Lietuvos kriminalinės policijos biuro tarptautinių ryšių valdybos gauta informacija, kad Austrijos policijos nacionalinis Šengeno padalinys pateikė informaciją, jog laikinas sulaikymas M. Golovatovui nebuvo pratęstas siekiant jį perduoti Lietuvos Respublikai dėl duomenų stokos. Taip pat nenurodyta, kur šiuo metu yra minimas asmuo. Tai reiškia, kad įtariamasis buvo sulaikytas mažiau nei parą, nors pagal Austrijos Respublikos įstatymus laikino sulaikymo terminas yra 48 valandos, o asmeniui išduotas Europos arešto orderis yra pagrindas spręsti klausimą dėl suėmimo atitinkamam asmeniui taikymo.
Oficialus Austrijos Respublikos teisingumo ministerijos pranešimas apie M. Golovatovo sulaikymo ir galimo perdavimo aplinkybes Lietuvos Respublikai pagal Europos arešto orderį Lietuvos Respublikos generalinėje prokuratūroje iki šiol negautas.
Lietuvos Respublikos generalinė prokuratūra Austrijos Respublikos kompetentingų institucijų veiksmus dėl Europos arešto orderio išduoto M. Golovatovui vykdymo vertina kaip grubų Europos Sąjungos teisės aktų pažeidimą. Generalinė prokuratūra apie atitinkamą pažeidimą informavo Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministeriją ir paprašė nustatyta tvarka informuoti Austrijos Respublikos kompetentingus pareigūnus. Informaciją apie Europos Sąjungos teisės aktų pažeidimą artimiausiu metu bus perduota ir Europos Sąjungos teisinio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose institucijai Eurojustui bei Austrijos Respublikos teisingumo ministerijai.