Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
× Pranešti klaidą
Sveikinimai gaidukam
o Śląsk Wrocław, lietuviškai tariama Šlionsk. Verta pasidomėti bukiems žurnaliūgoms kitos kalbos transkripcija. Taip ir pavardės išdarkomos.
@Ne Šlask,
ne Lenkija ir musu abecelej tokiu raidziu nera. Kas dar bukiems neaisku?
@Cia
kad neskirtum, kaip reikia lietuviškai užrašyti: ŠLIONSK !
Beje, čia ne JŪSŲ abėcėlė, supi$ta mobiliakų karta, išmok nosines, išskirtines lietuviškas raides rašyti ir skyrybą, tada gal nusileisiu iki tavo lygio padiskutuoti.
Beje, čia ne JŪSŲ abėcėlė, supi$ta mobiliakų karta, išmok nosines, išskirtines lietuviškas raides rašyti ir skyrybą, tada gal nusileisiu iki tavo lygio padiskutuoti.
@Tai tikrai tu toks bukas,
Žodis supista ka reiškia
Na...pries tokias gali laimeti. O kiek bus sarsalo...fui fui fui
@Sopranas
Cia papuole zalgirio lygio, tai sunkumu nebuvo.
@Tai gali.
Ir vieni ir kiti man pokui. Bet rytui iruuuris
Linkiu pergales
REKLAMA
REKLAMA
Pirma pergalė: „Rytas“ dominavo prieš Lenkijos klubą