Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
× Pranešti klaidą
Metu straipsnis su tuo "DNK". Siais laikais visi zino kas yra DNR. Bet atsiranda gi "isprususiu zurnalistu".
pasamdytu bent mokykla baigusius "rasytojus", skaityt nebeimanoma
"Agentas 47 (Timothy Olyphantas) yra iš penkių nusikaltėlių DNK sukurtas klonas"
DNK - rusiškai. Lietuviškai - DNR.
Tokia nuojauta, kad straipsnis buvo verstas iš rusų kalbos.
DNK - rusiškai. Lietuviškai - DNR.
Tokia nuojauta, kad straipsnis buvo verstas iš rusų kalbos.
"pirminis materialas buvo daniškas"
Kas gali buti graziau. Nebent "materiolas"
Kas gali buti graziau. Nebent "materiolas"
REKLAMA
REKLAMA
Kinuose - dar vienas šaunus plikis