Kai kurios iš visų laikų dažniausiai cituojamų filmų frazių niekada nebuvo ištartos – bent jau ne taip, kaip mes jas kartojame.
* „Pagrok dar kartą, Semai“
„Cassablanca“ (1942) – Pasirodo, kad Humphrey Bogartas niekada neištarė šių garsiųjų žodžių. Artimiausias jo pasakytas variantas: „Tu grojai tai jai, gali sugroti ir man. Jei ji negali to ištverti, aš galiu. Grok!“
* „Jei atvirai, Scarlett, man nusispjaut“
„Vėjo nublokšti“ (1939) – Rhetto Butlerio ištarta viena populiariausių kino frazių dažnai cituojama klaidingai. Jis niekada neištarė „Scarlett“, jis pasakė: „Jei atvirai, brangioji, man nusispjaut.“
* „Veidrodėli, veidrodėli, kas pasaulyje gražiausia?“
„Snieguolė ir septyni nykštukai“ (1937) – Karalienė kasdien užduodavo klausimą veidrodžiui, tačiau ne šiais žodžiais. Ji kreipdavosi taip: „Magiškas veidrodi ant sienos, kas iš visų gražiausia?“
* „Lukai, aš tavo tėvas“
„Imperija kontraatakuoja“ (1980) – Tokia dažnai cituojama frazė, kurią Darthas Vaderis esą ištarė Lukui Skywalkeriui, kine nėra nuskambėjusi. Tikroji citata: „Ne, aš esu tavo tėvas“.
* „Sveika, Clarice“
„Avinėlių tylėjimas“ (1991) – Baimę kelianti eilutė, ištarta Hannibalo Lecterio, gana skiriasi nuo tos, kurią kartoja žiūrovai. Iš tiesų jis pasakė racionaliau: „Labas vakaras, Clarice.“
* „Nemanau, kad mes vis dar Kanzase, Toto“
„Ozo šalies burtininkas“ (1939) – Tikroji eilutė iš filmo yra truputėlį kitokia. Kai Dorothy pasiekė Ozą, ji pasakė: „Toto, jaučiu, kad mes nebe Kanzase“
Frazes surinko „The Guardian“.