Nors panašias funkcijas siūlo ir kitos vertimo programos – „ABBYY Lingvo“, „Skype Translator“ ar panašios, tačiau „Google“ siūlomas funkcionalumas ir paprastumas naudoti palieka tikrai gerą įspūdį.
Nuo šiol iOS ir Android vartotojai galės džiaugtis momentinio vertimo galimybe, kurią siūlo „Google Translate“. Vartotojui užtenka nukreipti savo išmaniojo telefono kamerą į tekstą, ir ekrane pasirodys vertimas į norimą kalbą.
Tokia funkcija turėtų itin pagelbėti turistams, keliautojams ir dažnai į užsienį darbo reikalais vykstantiems žmonėms.
Naudojama technologija yra paremta bendrovės „Quest Visual“ išradimu „Word Lens“. Šią bendrovę „Google“ nusipirko 2014-ųjų gegužę.
„Gazeta.ru“ teigiama, kad „Google Translate“ palaiko vertimą tik anglų, rusų, prancūzų, vokiečių, ispanų, portugalų ir ispanų kalbomis, tačiau „Balsas.lt“ bandymas rodo, kad su lietuvių kalbos vertimu programa susidorojo puikiai.