Vyras, du vaikai, du šunys, du į nusikaltimus linkę katinai ir į depresiją linkusios žuvelės akvariume – taip atrodė pasaulinę šlovę pelniusios rašytojos Maggie Stiefvater gyvenimas iki tol, kol ji parašė savo bestselerį „Virpėjimas“. Po šios knygos atsiradimo 32 pasaulio šalių skaitytojai nekantriai laukia naujų knygos dalių, o interviu su ja trokšta ne vienas žurnalistas.
Penktadienio vakarą vos spėjusi nusileisti oro uoste M. Stiefvater jau sveikinosi su vilniuje gyvenančiais savo gerbėjais. Į Lietuvą ji atvyko pristatyti savo naujausios knygos „Laukimas“. Moteris juokavo, jog prieš skrisdama į Lietuvą stengėsi sužinoti kuo daugiau apie šią šalį. „Lankiausi mokyklose ir klausinėjau, ar kas nors yra buvęs Lietuvoje, ar yra kilęs iš jos. Tokių buvo du. Viena ponia pasakė, kad yra ištekėjusi už lietuvio. „Jis tai tikrai vilkolakis“ sakė man ji. O dar vienas berniuko proseneliai buvo lietuviai. Jis pasakojo, kad jo prosenelė ragana. Galite tik įsivaizduoti, kaip bijojau čia skristi. Ir štai, aš čia, o jūs visi šypsotės. Ir visi žmonės“, – pokštavo M. Stiefvater, o jos žodžius palydėjo griausmingas juokas.
Lietuvoje jaučiasi „labiau namie“
Rašytoja kilusi iš nedidelės Amerikos valstijos Virdžinijos, o jos gimtame mieste – viso labo apie tris tūkstančius gyventojų. „Jų tiek nedaug, kad mums užtenka vieno automobilių mechaniko“, – juokėsi moteris.
Į Lietuvą ji atkeliavo tiesiai iš vieno Olandijos miesto, kuriame taip pat bendravo su savo skaitytojais. „Atkeliavau iš didelio miesto ir Lietuvoje man patinka daug labiau nei Olandijoje. Čia jaučiuos labiau namie“, – šypsojosi ji.
Idėjos kaip spuogai
Susipažindama su savais gerbėjais Vilniuje M. Stiefvater pasakojo, kokius klausimus jai dažniausiai užduoda žurnalistai. „Pats baisiausias klausimas – „kas jus įkvėpė parašyti „Virpėjimą“?“ Man, rašytojai, idėjos yra kaip spuogai: vieną dieną sau vaikštai ir viskas puiku, ramu, kitą dieną jauti, kad kažkas tvinkčioja, o trečią dieną – išsiveržia ugnikalnis! Taip ir su virpėjimu: vieną dieną buvo ramu, antrą dieną pajutau kažką kirbant, o trečią dieną suskambo balsas iš aukštybių: „Maggie Stiefvater, tu turi parašyti apie vilkolakius ir bučinius!“ Aš ir parašiau.“
M. Stiefvater pasakojo, jog rašydama „Virpėjimą“ itin domėjosi medicina ir dažniausiu jos konsultantu būdavo tėvas. Tačiau paklausta, ar skaitė ką nors apie vilkolakius, M. Stiefvater atsakė neigiamai. „Visi viską apie juos žino: jie keičiasi, jie seilėjasi, jie turi problemų su pilnatimi, be to – juos sukūrė vokiečiai. Kai buvau Vokietijoje, jie patys man tą pasakė“ – juokėsi rašytoja.
Patinka nuosavi herojai
Lietuvaičiai taip ir neišdrįso išduoti to klausimo, kurio rašytoja ypač dažnai sulaukia iš pasaulio žurnalistų. Tą klausimą pati sau uždavė M. Stiefvater.
„Ar jūs savo idėjas pasiskolinote iš „Saulėlydžio“? manęs klausiama labai dažnai. Ir aš visada sakau, kad tikrai ne, nes man patinka mano herojai su savu ritmu“, – pareiškė moteris.
Lietuvoje M. Stiefvater praleis visą savaitgalį. Ji spės aplankyti savo gerbėjus ir Kaune, ir Klaipėdoje.