Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
pries daug metu buvo rodomas rusu filmas,kai is vieno zinomo rusu smiukininko buvo pavogtas STRADIVARIJAUS gamybos smuikas,tai milicininkai ilgai negalejo suprasti,kas tas STRADIVARIJUS,vagis ar dar kazkas...
"dabartines lietuviu k. normos reikalauja netranskribuoti uzsienietisku asmenvardziu?" -- kas per nesąmonės? gal geriau pasiskaitykite lietuvių kalbos rašybos taisykles (skyrelį "Nelietuviškų vardų rašymas"), kad tikrai žinotumėte, ko jos reikalauja, ir "neišeitų painiava". Tada nereikės rašyti paaugliško lygio pasiteisinimų. Beje, viename straipsnyje visus svetimžodžius reikia rašyti vienodai -- arba adaptuotus, arba originalo kalba ir pridedant lietuviškas galūnes (nes tekstas rišlus). Dabartinė mišrainė išduoda išsilavinimo stoką ir netinka solidžiai svetainei.
Aciu uz pastabas, pataiseme. Zinome, kas yra Stradivari, Guarneri ir t.t., bet kadangi dabartines lietuviu k. normos reikalauja netranskribuoti uzsienietisku asmenvardziu, todel ir iseina painiava. Anglu k. Stradivari yra Stradivarius, o apie Guarneri smuika siame pranesime apskritai kalbama kaip apie Guarneri seimos pagaminta instrumenta (angl. the Guarneris). Taip kad labai nepykit gal :) Ko visai nezinom, apie ta nerasom.
taigi kad... Stradivariusas... "24-tas kaprizas"... neblogai neblogai rašom...
Kas tas Stradivariusas? Gal Stradivarijus,Gvarneris,Vjetanas,24 kaprisas... O gal tada geriau nerašyti,jei nežinai apie ką rašai..
REKLAMA
REKLAMA

Skaitomiausios naujienos




Į viršų