• tv3.lt antras skaitomiausias lietuvos naujienu portalas

REKLAMA
Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS

Olandijos istorikė teigia, kad pirmasis Biblijos sakinys dėl blogo vertimo daugybę amžių buvo klaidingas suprantamas.

REKLAMA
REKLAMA

„Pradžioje Dievas sukūrė dangų ir žemę“ (Pr 1,1) – toks pirmasis Pradžios knygos sakinys. Tačiau Olandijos Senojo testamento studijų ekspertė profesorė Ellen van Wolde tikina, kad ši frazė yra klaidingai išverčiama.

REKLAMA

Pasak jos, hebrajišką žodį „bara“ reiktų versti ne kaip „sukūrė“, o kaip „atskyrė“. Taigi, anot ekspertės, pirmasis Biblijos sakinys turėtų būti: „Pradžioje Dievas atskyrė dangų ir žemę“.

Pasikeitusi sakinio reikšmė nurodo, kad iki pirmojo dieviškojo judesio jau kažkas buvo.

E. van Wolde, išanalizavusi hebrajišką Pražios knygos originalą, savo siūlymą grindžia tuo, kad keliose kitose Senojo testamento vietose „bara“ naudojama kita reikšme. Ji taip pat ištyrė ir kitas Sukūrimo istorijas, pasakotas senovės Mesopotamijoje. Sukurtose maždaug tuo pat metu kaip ir Pradžios knyga istorijose vartojama būtent atskyrimo reikšmė.

REKLAMA
REKLAMA

Remdamiesi olandės interpretacija galime teigti, kad iki Dievui sukuriant pasaulį, dangus, žemė ir vanduo jau egzistavo, o Dievas juos atskyrė ir išdėliojo į atitinkamas vietas. Taip pat galėtume teigti, kad Pradžios knyga nėra apie absoliučią laiko pradžią.

Pasak E. van Wolde, VII ir VIII amžiuose prieš Kristų – tada buvo sukurta Pradžios knyga – žmonės netikėjo, kad „iš pat pradžių nieko nebuvo“. Anot Biblijos ekspertės, tuo metu žmonės tikėjo, kad pirmapradžiuose vandenyse gyveno įvairios pabaisos, tad katalikų bažnyčios mokymas esą „viskas sukurta iš nieko („creatio ex nihilo“) kiek prasilenkia su tekstu.         

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA

Kaip pažymi Olandijos „NRC Handelsblad“, mokslininkės interpretacijos – išskyrus žodžio „bara“ reikšmę – nėra naujos. XX a. viduryje iškelta hipotezė, kad senovės Rytų gyventojai neturėjo „tuštumos“ sąvokos supratimo.

REKLAMA

Anksčiau teigta ir kad Bažnyčios idėja apie „creatio ex nihilo“ kyla ne iš Pradžios, o iš Antrosios Makabėjų knygos (2 Mak 2, 28): „Maldauju tave, vaikeli, kad pažvelgtum į dangų bei žemę ir pasvarstytum apie visa, kas ten yra. Tada suvoksi, kad Dievas nepadarė jų iš pirma buvusių daiktų. Tokiu pat būdu žmonija atėjo į gyvenimą“.

Mokslininkės atradimas, pažymi Olandijos dienraštis, neturėtų sukrėsti žydų ir katalikų, kadangi Dievas vis tiek iš chaoso sukūrė tvarką – tai jį ir daro Kūrėju.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKOMENDUOJAME
rekomenduojame
TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Į viršų