„Google“ savo teikiamą mašininio vertimo paslaugą papildė balso sintezatoriaus funkcija, siūlančia perskaityti angliškai išverstą tekstą.
Visi „Google Translate“ paslaugos vartotojai, spustelėję garsiakalbio piktogramą prie išversto teksto lango, išgirs, kaip jis skamba anglų kalba. Kad galėtų užtikrinti balso sintezavimo funkciją skirtingose naršyklėse, „Google“ įterpia teksto pavertimo balsu MP3 failus naudodama „Flash“ technologiją.
Nors kol kas ši funkcija veikia tik su angliškais tekstais, sprendžiant iš ankstesnių „Google“ paslaugų raidos, ilgainiui atsiras ir teksto įgarsinimo kitomis kalbomis galimybė.
Įdomu, kad šią „Google“ vertėjo naujovę išnagrinėję programuotojai jau rado specifinį jos pritaikymo būdą. Antai toks Westonas Ruteris išaiškino, kaip galima balso sintezavimo funkciją naudoti bet kokiame tinklalapyje. Savo svetainėje jis pristatė įrankį, kuris demonstruoja naujos „Google“ paslaugos pritaikymą kur kas platesniame kontekste, pavyzdžiui, „iPhone“ telefonuose. Pasak jo, naršyklėje įdiegta automatinio teksto vertimo balsu funkcija leistų regėjimo negalią turintiems interneto vartotojams ar skubantiems žmonėms, užuot skaičius tinklalapių tekstus, juos paprasčiausiai išklausyti.
Šiame vaizdo siužete pristatoma nauja „Google Translate“ funkcija.