Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
× Pranešti klaidą
Ir moralei lituanisty puseia dabar labai pashliusi. Nes ishkila moralinis klausimas kadeil lietuvis turi paklusti kito lietuvio apsimetusio kalbos mokitoju valeii. Demokratineii visuomeneii pilietheii negali buti prievartaujami tikeiti kitu piliethiu sukurtom pasakom. Shiuo atveiu dogmom. Dar kitas dalikas tai lituanisty teorias lidi kalbos faktu ignoravimo tiesos nesakimo ishsigalvoimu shesheilis. Dar kita moralinei pusei tai sistemos ishsigimimas. Kitaip tarent karieristu rashtininku kurie moka atmintinai visas dogmas patekimas i kalbos valdimo strukturas ir ish ten sklindanti diktatura. Visa tai zhinanthiu ir shiltai sau seidinthiu institutuose karieristu moralei kur inai tai daugiau panashu i tsinizma.
Tikroji kova - tai kova ne dėl kalbos, o dėl moralės
"Mūsų kalba pati gražiausia, ir pati seniausia." Taip veiike lituanisty propoganda. Lietuvems ishplautos smegenis nes tai ka ie vadina seniause ira viso labo blka kuri skaithiuoja tik kelis deshimtmethius.
"bus galima ir nemokant lietuviškai" Lituanisty eiilini karta tithiojasi ish lietuviu ir ju kalbos. Kashkoke tai blka savo propogandos mashina ivardina kaip vienintele lietuviu kalba per amzhius. O veiliau su ta pathe propogandos mashima vazhiuoja ant lietuviu. Lituanisty patithiom ish lietuviu kalbos galo neir.
Vieno kraujo ir vienos kalbos politika prie gero nepriveda. Žmonija ir Lietuva jau turėjo progos tuo įsitikinti. Pradeda kalbas apie "represines priemones". Tos lietuvių kalbos mažiausiai ir norisi, nes vienos kalbos politika ne tik sunaikins Lietuvos kultūros paveldą, bet iš principo užprogramuota vidaus žudynėms. Gėdingiausia, kad Lietuvoje represijos taikomos mažumai įskaudinti ir pažeminti, konkrečiai lenkiškai kalbantiems piliečiams persekioti. Iš tiesų, Lietuvai ir jos gyventojams būtų šimtą kartų geriau turėti trijų ar keturių kalbų - lenkų, rusų - politiką, pvz., Suomijoje ar Belgijoje, nei vienos lietuvių, kuri pasaulyje žinoma tik 150 km spinduliu aplink Kėdainius ir kurią temokėdamas nei geresnio darbo, nei atlyginimo gyvenime gali nesitikėti. geriausia, tik lėkštes pakelės užkandinėje plauti. Lietuvoje dramatiškai krenta kitų kalbų mokymas ir vartojimas, kalbų, kurios duoda galimybę kažko išmokti, gauti darbo ir būti neprikalusomu ir turėti iš ko išlaikyti šeimą ir padėti kitiems. Zaborskaitės tipo inteligentai yra gudrūs ir sukti, siekia, kad lietuviai kuo mažiau suprastų ir pasakyti pasauliui galėtų, nemokėtų kitų kalbų, kurios padėtų jiems lipti iš skurdo ir susikurti geresnę ateitį. Siunčia užkeikimus, jautresnius pagąsdindami, siunta ant rusų ir lenkų, kad šie dar lenkiškai ir rusiškai kalba, siunta ant pramokusiųjų angliškai. Avis vilko kailyje, dedasi tautos sielos gelbėtoja, bet iš tiesų prikala lietuvius už liežuvio kaip šunis prie būdos skurde, o perspektyvoje veda į Shibolet pjautynes.
As gyvas zmogus,gyvenu cia ir dabar,esu lietuvis,lietuviu kalba man-gimtoji.Sudomino straipsnio pavadinimas,atsiverciau,perskaiciau,radau lietuvisku zodziu,bet straipsnio nesupratau.Kur jau ten as,Buga gyvas butu,vargu ar suprastu.Straipsnyje 148 zodziai iskaitant jungtukus ir ivardzius(tiek to tu jungtuku),is ju 23 ypac "zavingi";nepatingesiu paminet:instituto,direktore,globalizacijos,troleibusus,terminija,specialistai,direktore,realiu,egzistenciniu,ideja,telefonu,filologes,represiniu,televizijos,televizija,portalo,ekonomines,krizes,filologe,zurnalistams,formu,stampu.Zodyno neturiu,ku daryt?A ku daryt ponai rasantieji?Juk norint suvokt apie ka rasot,reikia turet anglu,lotynu,graiku,prancuzu,rusu kalbu zodynus,o sykiais gali ir siu neuztekt.
Kalbininku siulomi varianta, o ir mokykloje diktuojamos salygos tiesiog ideda kartumo i kalbos supratima, taciau paklausius pavyzdziui tokius veikejus kaip Vytautas Babravicius supranti kokia yra galinga, grazi, archaine lietuviu kalba, reikia leisti tiem zmonem sviesti, kurie turi ta suvokima is savo gelmiu, o ne tie kurie techniskai supranta tobulai, taciau viskas tuo ir uzsibaige. Tai pat smagu butu kuo daugiau filmu pvz titruot lietuviskai, o dabar kurie atsisiunciami is interneto arba angliski arba rusiski, todel automatiskai nyksta kalba.
Reikia saugot ir puoselėt savo kalbą, bet neprieit iki absurdo. Koks dar vielabraukis. Protu nesuvokiami naujadarai ir visai nepriimtini. Kaip mokyti vaikus užsienio kalbos, jei jau visus interancionalizmus išnaikina kalbininkai. Juk pirmiausia nuo jų ir pradedam. Na žinoma, tokios panelėms kaip Zaborsakaitė reikia gi duoną užsidirbt.
Labai gerai, kad titruota. Nereik klausyt apsisnarglėjusių įgarsintojų, kurie sugadina visą filmą. Be to ir užsienio kalbos taip mokytis galima. Taigi tik pliusai. Galėtų visos TV taip daryt. Dabar nežiūriu lietuviškai įgarsintų filmų, pamatęs per TV, kad įdomus filmas turiu siūstis iš interneto anglų kalba, kad galima būtų žiūrėt.
O kas man iš tos kalbos, jei aš gyvenimo su šita trečio pasaulio atsilikusia korumpuota prakeikta šalim nebesieju?
REKLAMA
REKLAMA
Jolanta Zabarskaitė: lietuvių kalba kovoja, kad išliktų