Vienintelė mažoji raidė turėjo milžinišką poveikį - Diuseldorfo miestui teko sustabdyti 100 000 „Eurovision“ dainų konkurso lankstinukų platinimą. Nes juose vietoj žodžio „mokyklos“ („Schulen“) įsivėlus klaidai atsirado žodis „gėjai“ („Schwulen“)!
Nemaloni korektūros klaida yra 45-ame nemokamo lankstinuko, skirto turistams, puslapyje: ten yra programos nuoroda „gėjų diena“ – kai turėjo būti „mokyklų diena“!
Dėl to sugadinta 65 000 lankstinukų vokiečių kalba – ir dar 35 000 angliškų lankstinukų versijų. Nes juose išversta į anglų kalbą iš vokiškų lankstinukų su korektūros klaida („Gay's Day of Action“). Už tai atsakinga marketingo ir turizmo kompanija. Kai paskutinę savaitę buvo pastebėta ši klaida, lankstinukų platinimas buvo sustabdytas.
Šios kompanijos atstovas spaudai Roman von der Wiesche (40) pareiškė dienraščiui „Bild“: „Pakartotinis lankstinukų spausdinimas dėl laiko stokos nebeįmanomas“. Sprendimas: ta vieta visuose 100 000 lankstinukų bus užklijuota lipduku.
Darbas tęsiasi: papildomai pastebėta ant angliško lankstinuko viršelio „Wielcome to Duesseldorf“ vietoj „Welcome to Duesseldorf“. Ši eilutė užtepliota juodu rašikliu.
Nutylima, kiek ši akcija kainavo miestui. Nuo savaitės pradžios pataisyti lankstinukai išdėlioti dviejuose Diuseldorfo turizmo informacijos biuruose, centrinėje geležinkelio stotyje ir senamiestyje.
„Eurovision“ dainų konkursas trimis etapais prasidės jau kitą savaitę. Vokietijai antrą kartą atstovaus Lena (19). Jos dainai „Taken By A Stranger“ pranašaujama sėkmė.