Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Ir jie bus visiškai teisųs, nesjų šioje valstybėje daug.
Rusai Estijoje dar labiau pasius, kad pažeidžiamos jų teisės
Ir vėl paprastas žmogus kenčia- jam reikia mokėti arba estųm, arba anglų, jeigu nori suprast įstatymus, o jeigu jis moka vokiečių, prancūzų kalba, o ne anglų? Papildomos išlaidos
Ir kiek sutaupoma, koks poveikis .
Įdomu, o kaip su klitomis kalbomis... Mums reiks irgi skaityrti estiškus įstatymų variantus?
Tokiu netipišku valdžios potvarkiu galima pridaryti daug klaidų, nuo kurių kentės paprasti žmonės.
Vis tik oficialus vertimas turi būti ir į rusšų ir į anglų
Bet iš kitos pusės tai žiaurus sprendimas.
Kažink kokia įtaka bus istatindavystės sričiai dėl tokio sprendsimo
Privatus verslas uždirbs versdamas
REKLAMA
REKLAMA

Skaitomiausios naujienos




Į viršų