„Audi“ generalinis vadovas Rupert Stadler: „Reguliariai informuojame Vokietijos federalinę autotransporto tarnybą apie kompanijos vykdomos sistemingos variklių kontrolės programos rezultatus. Kadangi išsamus situacijos išaiškinimas yra vienas pagrindinių mūsų prioritetų, nuolat informuojame valdžios institucijas apie visus užfiksuotus sutrikimus. Nieko nedelsdami būtent taip pasielgėme ir šiuo atveju“.
Sutrikimai buvo užfiksuoti vykdant nuolatinius dyzelinių variklių ir transmisijos derinių kontrolės bandymus. Variklio valdymo sistemos sutrikimai buvo nustatyti viename iš testuojamų variklių, V6 TDI Gen2 evo EU6, kuris gali pasiekti 200 kilovatų galią ir yra naudojamas C7 automobilių kartos A6 ir A7 modeliuose. Po to, kai buvo pastebėti šie nukrypimai, nedelsiant buvo sustabdytas galimai defektą turinčių automobilių tiekimas mažmenininkams. Tikėtina, kad užfiksuotą defektą turi maždaug 60 tūkst. automobilių visame pasaulyje. „Audi“ transporto priemonių registravimo institucijoms suteiks atnaujintą programinę įrangą.
Visi automobiliai, kurie jau yra registruoti ir pristatyti klientams, yra techniškai saugūs bei tvarkingi ir gali būti toliau naudojami keliuose.
Vakar Vokietijos automobilių gamintojo „Audi“ paskelbta informacija apie C7 kartos automobilių A6 ir A7 modelių naudojamos V6 TDI versijos variklio valdymo sutrikimus žiniasklaidos buvo interpretuota klaidingai – aptariama situacija neturi jokios įtakos naujausiems Audi A6 ir A7 modeliams (C8 kartos automobiliai).
Dėl vidinių tyrimų metu nustatytų variklio valdymo programinės įrangos nukrypimų nuo normos stabdomas C7 nueinančios kartos Audi A6 ir A7 modelių su V6 TDI varikliu tiekimas mažmenininkams, o Audi AG atliks programinės įrangos atnaujinimą šių modelių varikliams ir atnaujintą programinę įrangą suteiks registravimo institucijoms.
Vykstant vidiniams kontrolės tyrimams, skirtiems patikrinti dyzelinius variklius, „Audi“ užfiksavo nukrypimus nuo normos „Gen2 evo“ (200 kW) V6 dyzelinių variklių valdymo programinėje įrangoje. Šiuos variklius turi C7 nueinančios kartos A6 ir A7 modeliai. Vokietijos federalinė autotransporto tarnyba ir Liuksemburgo transporto priemonių registravimo institucija buvo informuotos apie užfiksuotus sutrikimus, o minėtųjų automobilių tiekimas mažmenininkams buvo sustabdytas. Vėliau variklio valdymo sistemų sutrikimai bus išsamiau aptariami su automobilių registracijos institucijomis. „VW Group“ kontrolierius taip pat buvo informuotas apie susiklosčiusią situaciją.
Vakar Vokietijos automobilių gamintojo „Audi“ paskelbta informacija apie C7 kartos automobilių A6 ir A7 modelių naudojamos V6 TDI versijos variklio valdymo sutrikimus žiniasklaidos buvo interpretuota klaidingai – aptariama situacija neturi jokios įtakos naujausiems Audi A6 ir A7 modeliams (C8 kartos automobiliai).
Dėl vidinių tyrimų metu nustatytų variklio valdymo programinės įrangos nukrypimų nuo normos stabdomas C7 nueinančios kartos Audi A6 ir A7 modelių su V6 TDI varikliu tiekimas mažmenininkams, o Audi AG atliks programinės įrangos atnaujinimą šių modelių varikliams ir atnaujintą programinę įrangą suteiks registravimo institucijoms.
Vykstant vidiniams kontrolės tyrimams, skirtiems patikrinti dyzelinius variklius, „Audi“ užfiksavo nukrypimus nuo normos „Gen2 evo“ (200 kW) V6 dyzelinių variklių valdymo programinėje įrangoje. Šiuos variklius turi C7 nueinančios kartos A6 ir A7 modeliai. Vokietijos federalinė autotransporto tarnyba ir Liuksemburgo transporto priemonių registravimo institucija buvo informuotos apie užfiksuotus sutrikimus, o minėtųjų automobilių tiekimas mažmenininkams buvo sustabdytas. Vėliau variklio valdymo sistemų sutrikimai bus išsamiau aptariami su automobilių registracijos institucijomis. „VW Group“ kontrolierius taip pat buvo informuotas apie susiklosčiusią situaciją.