Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Visas jos neišmanymas čia ir atsiskleidė - reikėjo geriau nerašyti.

Pirma, iš tiesų lieutvių kalbos taisyklės leidžia rašyti svetimas raides, todėl jos ir rašomos ten, kur nėra prikišę politikai nagų - tie dėl savo neišmanymo (matyt, kaip ir autorė) taip elgiasi. Be to, jie į visokius išprotėjusius rinkėjus stengiasi įsiklausyti.

Antra, Anglijoje yra visiškai ne taip - jei dokumentus gauni kaip vandens į burną prisisėmusi (ar dėl kvailumo, ar dėl anglų kalbos nemokėjimo), tada jie ir rašo, kaip jiems išeina. Bet jei nurodai, kad pavardė tokia, o ne kitokia, viską ženkliukas į ženkliuką perrašo iš lietuviško dokumento. O kaip lietuvei reikėtų žinoti, kad Cepaitis ir Čepaitis, Kuckailis ir Kučkailis yra skirtingos pavardės, todėl ir negalimos rašyti be diaktitikų. Be to, autorė nieko apie ženkliukus kompiuteryje neišmano - nieko ten jau seniai nebereikia diegti - visi jie yra vienoje kodų lentelėje.
„nors lietuvių kalbos taisyklės nelietuviškas raides vartoti griežtai draudžia“

Nežinau kodėl, bet autorė tyčia klaidina skaitytojus ie meluoja - juk niekas, turbūt nepatikės, kad Čepaitė yra neskaičiusi lietuvių kalbos taisyklių.
Puikūs pavyzdžiai, idėja- taip pat.
Labai smagiai parasete:)Mano pavarde uzsienyje skamba irgi juokingai,bet jau senai i tai nebekreipiu demesio:)Valstybinese istaigose pradeda ja skaityti,o pabaigiame paprastai besisypsodami nuo ilgumo ir 'ck' samplaikos ,kur C virsta i 2xK:)Tada pati nusisypsau ir sakau:vadinkite mane tiesiog vardu:)Ne atsinestose pavardese visa esme,o tame,kaip zmogus su tavim elgiasi:)Bet tai jau visai kita bendravimo kulturos tema..
Visu pirma tegu Vilniaus krasto lenkai pasitikrina kiek ju tarpe lietuvisku sulenkintu pavardziu-teko zinoti didi lenka pavarde Gulbickis.Kodel ne Lebedzinski ?
REKLAMA
REKLAMA

Skaitomiausios naujienos




Į viršų